其他
填补空白!🤙
填补中国汉藏双语对照法律词典类书籍空白
NEWS
图为《汉藏双语法律词典》出版发行暨捐赠仪式现场。
23日
在青海省西宁市举行了
《汉藏双语法律词典》出版发行
暨捐赠仪式
直击现场!
图为《汉藏双语法律词典》出版发行暨捐赠仪式现场。
活动现场,中国人民法院出版社副总编辑林志农说:“《汉藏双语法律词典》填补了我国汉藏双语对照法律词典类书籍的空白,对于满足汉藏法律和汉藏法律双语教学,以及汉藏法律研究和司法诉讼的需要,加强少数民族地区普法工作具有积极意义。”
图为《汉藏双语法律词典》。
西藏自治区高级人民法院编译处副处长巴桑拉珍代表《词典》受赠方发言时表示,《词典》的出版发行为进一步规范涉藏地区特别是西藏审判业务提供了指导、奠定了实践基础。“我们将切实加强学习、推广使用、发展藏语言文字工作,继承和弘扬藏民族优秀传统文化,不断提高全区法官整体综合素质,规范司法审判领域使用藏文制作各种法律文书。”
更多新闻
据介绍,《汉藏双语法律词典》(以下简称《词典》)是国家出版基金项目——“双语法律文化出版工程”(以下简称“双语工程”)的重点项目,是迄今为止收录词条最多、内容最全的汉藏法律工具书,经中国国家民委翻译局正式审定,具有消除歧义、统一词条的高度规范性和权威性,其顺利出版代表着“双语工程”圆满收官。
“双语工程”涉及蒙语、藏语、维吾尔语三大少数民族语言,最终成果覆盖十大系列40种产品,并且专门开发了三种数字融合产品,包括汉藏双语法律术语互译系统、汉藏双语数字图书馆、法信(蒙文版)。
更 多
延伸阅读
月薪最高10W!六险、餐补、话补...西藏一大波优质岗位等你来~
主编丨自晓丽
编辑丨西西
来源丨中国新闻网点击下方查看更多视频号精彩